Responsorium III - Nocturn I
Second Sunday of Lent, Nocturn I, Responsory 3
About This Prayer
This responsory for the Second Sunday of Lent continues the Jacob narrative: Isaac, having discovered the deception, confirms the blessing given to Jacob (Genesis 27:35-37). The responsory explores the mystery of divine election, where the younger supplants the elder. The Church Fathers read this as prefiguring how the Gentile Church received the blessing intended for Israel.
Prayer Text
LATINE
R. Quis igitur ille est qui dudum captam praedam intulit mihi, et comedi ex omnibus antequam tu venires? * Benedixique ei, et erit benedictus.
V. Cum veniret Jacob frater tuus, fraudulenter accepit benedictionem tuam.
R. Benedixique ei, et erit benedictus.
V. Cum veniret Jacob frater tuus, fraudulenter accepit benedictionem tuam.
R. Benedixique ei, et erit benedictus.
ENGLISH
R. Quis igitur ille est qui dudum captam praedam intulit mihi, et comedi ex omnibus antequam tu venires? * Benedixique ei, et erit benedictus.
V. Cum veniret Jacob frater tuus, fraudulenter accepit benedictionem tuam.
R. Benedixique ei, et erit benedictus.
V. Cum veniret Jacob frater tuus, fraudulenter accepit benedictionem tuam.
R. Benedixique ei, et erit benedictus.
Liturgical Notes
NOTA
FONS
Breviarium Romanum (1962)
USUS
Second Sunday of Lent, Nocturn I, Responsory 3
HORA
Matins
TEMPVS
lent
GENVS
Responsory