Responsorium IV - Nocturn II
Fourth Sunday of Lent (Laetare), Nocturn II, Responsory 1
About This Prayer
This responsory for Laetare Sunday draws from the Song of Songs 4:7,11: 'Thou art all fair, my love, and there is no spot in thee; thy lips drop as honeycomb, milk and honey are under thy tongue.' The bridal imagery is applied to the Church and to the soul in union with Christ. On Laetare Sunday, this celebration of spiritual beauty offers consolation.
Prayer Text
LATINE
R. Tota pulchra es, amica mea, et macula non est in te: * Favus distillans labia tua: mel et lac sub lingua tua.
V. Veni de Libano, sponsa, veni de Libano, veni.
R. Favus distillans labia tua: mel et lac sub lingua tua.
V. Veni de Libano, sponsa, veni de Libano, veni.
R. Favus distillans labia tua: mel et lac sub lingua tua.
ENGLISH
R. Tota pulchra es, amica mea, et macula non est in te: * Favus distillans labia tua: mel et lac sub lingua tua.
V. Veni de Libano, sponsa, veni de Libano, veni.
R. Favus distillans labia tua: mel et lac sub lingua tua.
V. Veni de Libano, sponsa, veni de Libano, veni.
R. Favus distillans labia tua: mel et lac sub lingua tua.
Liturgical Notes
NOTA
FONS
Breviarium Romanum (1962)
USUS
Fourth Sunday of Lent (Laetare), Nocturn II, Responsory 1
HORA
Matins
TEMPVS
lent
GENVS
Responsory